середа, 3 жовтня 2007 р.

Говорите правильно: иностранные имена и названия

Vlastimil Stožický - Властимил Стожицки (чеш.)
В чешском языке "ž" обозначает "ж".

Zbigniew Małkowski - Збигнев Малковски (пол.)
В польском языке "ie" обозначает русскую мягкую "е".

Edu Drácena - Эду Дрáсена (бр.)
В прозвище этого бразильского защитника Бешикташа ударение падает на первый слог.

Källstrom - Чельстрем (шв.)
Перед "ä" в шведском языке "к" произносится как "ч". Сама же "ä" передается как "э".

Ivica Dragutinovic - Ивица Драгутинович (серб.)
Те, у кого голова слишком забита английским, могут забыть, что сербская "с" - это русская "ц".

Немає коментарів: