пʼятниця, 31 серпня 2007 р.

Говорите правильно: иностранные имена и названия

Lyn - Люн (нор.)
В норвежском языке "y" представляет из себя огубленое "и" и передается через "ю" (если только не в начале слова).

Lyngby - Люнгбю (дат.)
В датском "y" - тоже читается как "ю".

Marseille - Марсей (фр.)
Во французском языке "-ill" произносится как "й", так что название известного города у французов звучит совсем не так, как у многих нефранцузов.

Morecambe - Мо(р)кам (анг.)
Практически всегда в английском буквосочетании "mb" "b" - немая.

Northampton Town - Норт(х)эмт(о)н Таун (анг.)
Сами англичане спорят, произносится "h" в этом названии, или нет. "О" можно глотать, а можно и произносить.

Немає коментарів: